英和辞典
×
put on firm financial footing
意味
発音を聞く
:
《be ~》しっかりとした財政基盤{ざいせい きばん}の上に建てられる
関連用語
put on a firm footing
: 確立{かくりつ}する
firm footing
: 強固{きょうこ}な地盤{じばん}
on a firm footing
: 安定{あんてい}した基盤{きばん}の上に The US economy is on a firmer footing. アメリカの経済基盤は以前に比べて安定している。
financial footing
: 経済的{けいざいてき}に安定{あんてい}した基盤{きばん}
gain a footing in the firm
: 会社で地歩を占める
get a footing in the firm
: 会社で地歩を占める
give someone firm footing
: (主語{しゅご}によって)(人)が確固{かっこ}たる地歩{ちほ}[確かな基盤{きばん}]を得る
have a firm footing
: 確固{かっこ}たる地盤{じばん}がある
have a firm footing in
: ~に確固{かっこ}たる地歩{ちほ}を占める
obtain a footing in the firm
: 会社で地歩を占める
financial firm
: 金融会社{きんゆう がいしゃ}
put on a war footing
: 《be ~》戦時体制下{せんじ たいせい か}に置かれる
put bilateral relations on a stable footing
: 両国{りょうこく}の関係{かんけい}を安定{あんてい}した基盤{きばん}の上におく
put the economy on an unstable footing
: 経済{けいざい}を不安定{ふあんてい}にさせる
put the regions on an equal footing
: 対等{たいとう}の地域間関係{ちいき かん かんけい}を作る
隣接する単語
"put on eyeliner" 意味
"put on eyeshadow" 意味
"put on face cream" 意味
"put on fat" 意味
"put on fatigue" 意味
"put on flame" 意味
"put on flesh" 意味
"put on for the first time" 意味
"put on foundation" 意味
"put on fat" 意味
"put on fatigue" 意味
"put on flame" 意味
"put on flesh" 意味
著作権 © WordTech 株式会社